Shana Abé Interview


Shana Abé is one of those authors who doesn’t publicize herself much, which is a bit of a shame, cuz she is such a lovely, fun person. On the occasion of her new hardcover release,
The Treasure Keeper, I hunted her down and forced her to do an interview with me.

Okay, I didn’t have to tie her down, then shove a mike in her face. (Is it just me or does it sound terribly dirty? *g*) But you get my gist. The Treasure Keeper hits the stores today.

Go get your copy.

You wrote six straight historical romance and one book of mermaid novellas (2 historical, one contemporary) before you burst on to the scene anew in 2005 with your Drákon series, beginning with The Smoke Thief, featuring an ancient race of dragons who have learned to shapeshift and pass as humans. I know, from a podcast you did with Sandy Coleman of All About Romance, that it had been a long-held desire for you to write romances with fantasy/paranormal elements. Did you also always want to do something with dragons? Or was it a case of “Hmm, vampires, no. Hmm, werewolves, no. Hmm, dragons, well, well, well?”

Read more

This & That

Both DELICIOUS and PRIVATE ARRANGEMENTS are in the DABWAHA Tournament. It’s set up like March Madness, 64 books, 1 champion. Go have some fun and vote for your faves. First round is on.

I just received the audio CDs for DELICIOUS in the mail yesterday. Now I feel like a rock star, or at least like Diane Settlefield, whose book The Thirteenth Tale, was the last book I listened to on audio. The narrator is Virginia Leishman, who also narrated Possession by A. S. Byatt for Recorded Books. Boy, does she make me sound like Masterpiece Theater. And it’s got a great cover. (My camera is broken. I’ll see if I can’t take a picture of it with someone else’s camera.) I’m wondering if I should do a giveaway. This would be the perfect romance conversion item, cuz your quarry wouldn’t even have any idea s/he was listening to romance, until it’s too late of course. 🙂

Read more

I have it, but what do I do with it?

Typically, I make a book trailer at the very last minute, a week before the book hits the shelves or something like that. Until I learned that for Borders to use your book trailer (a pretty big if), it has to be ready a good two months before the book’s release.

So I went ahead and did it early this time.

Okay, I have it. And it is a very pretty trailer. But what do I do with it?

The ideal thing would be to build an online publicity campaign around it. But I don’t really know how willing people are to host YouTube videos on their blogs, etc. Is it doable? What kind of prize should I hand out? Am leaning toward cash prizes, like prepaid visa cards or some such, but how much and how many?

Also, how do I publicize such a contest? If I just let people know about it on my blog, website, social group sites, etc, would it be enough? Or should I promise an e-reader to get Dear Author’s attention, the way Kresley Cole did?

And what about widgets? I’ve seen promotional campaigns built around widgets here and there. Have you done one or participated in one or run into one surfing around? Do you think widgets work?

I’d love to know.

Uncritical II

In the summer of 2006, I was Terminator Mom. Or at least, I put on my Terminator Mom hat to do battle with Senior Kidlet’s writing composition woes. He was between third and fourth grade, and on his report card his teacher had named him a “reluctant writer.”

When I was a child, my grandmother had the habit of teaching me a lot of things before they were taught at school. Over all, I did not much care for the extra work. Some stuff were okay: The abacus was very cool. But don’t ask me about the joys of getting up at 5:30 am to learn English, about the most painful and futile exercise imaginable. So when I became a parent, I vowed never to impose such trials on my children. These kids would play all they want and have a proper childhood.

Alas, sometimes teachers express concerns and parents have to step up the help at home. So reluctantly I entered the battlefield and had Senior Kidlet do three-paragraph essays a few times a week–the kind he’d have to produce on his assessment tests.

He improved some, but not remarkably. Suddenly in the middle of that summer I got a full request from Kristin Nelson, so had to finish PRIVATE ARRANGEMENTS, which she read very quickly and came back with revisions. Revisions were finished just before I started grad school and needless to say, with school and a difficult-going second book happening at the same time, I didn’t spend too much time on Senior Kidlet’s homework for the next year and half, and in my mind Senior Kidlet remained a mediocre-at-best writer.

Then, in the spring of 2008, just before the end of 5th grade, Senior Kidlet brought home a book of poems that he’d written at school, to practice the poetry forms they’d learned in language arts and also as a teacher-directed Mother’s Day present.

Now this was a child who used to moan at length “I don’t know what to write about” every time he had to write anything. The refrains of those complaints and my memories of sitting long hours next to him nudging him on were still fresh in my mind. I expected minimum effort and output to get through the project, and lo and behold this was what I came across:

Midnight

Midnight is like the bottom of an abyss,
And witnessing a dementor’s kiss.
Midnight is a dolphin’s sonar and a whale’s song,
Accompanied with, an evil heart’s throng.
Midnight is as cold as ice,
Along with the rushing flow of stale rice [sic].
Midnight is a rotten berry,
And the moldy flesh of Styx’s ferry.
Midnight is the reek of rancid fungi,
With a slice of old spinach pie.

Now I wasn’t entirely uncritical. I asked him how the heck was stale rice going to flow. He told me it was really hard to find words that rhymed with ice and we had a good laugh about it. But beyond that, oh baby, was I delighted.

Especially with “Midnight is a rotten berry,” something I’d have been proud to have thought up myself.

Parenthood has a way of turning assumptions on their heads. How humbling it was to see that I’d underestimated him and how wonderful it was to be proved wrong. Children grow into their own capabilities, in their own time.

And what a pleasure to put aside my Terminator Mom hat and, for once, just applaud from the rafters.

(Though it is a total indictment of my disorganization that it took this long for the poem to appear here, given that I’d told Senior Kidlet nearly 10 month ago that I’d do it. The poetry booklet just kept disappearing on us every time I got ready to fulfill my promise. When I finally found it again this time I did not let it out of my sight. *g*)

Uncritical

Toward the end of December, I took a break from emergency revisions for NOT QUITE A HUSBAND and went to see The Curious Case of Benjamin Button.

I shed my first tears within moments of the beginning, when the clockmaker’s backward-turning clock was revealed, and he spoke of how he wished that time could flow back and bring back all the young men (his own son included) who had perished in the Great War.

The tone of the movie was set. From then on, I was completely and rapturously enveloped in the gentle yet unsentimental journey of a man who ages backward. I’d read other aging backward stories, most notably in Dan Simmons’ Hyperion, so I already know it is a peculiar genre that moves me. But still, I cried and cried at the end of the movie and then went home–it was like 2:30 am when I got back–and cried for another half hour. Because it touched me so. Because for me it spoke so eloquently of the fragility of life, the inexorability of death, and the gallantry of love, knowing in the end that it might not even be remembered or recognized.

But I seem to be in the minority in my uncritical love of this movie. When I’ve talked to people about it, they feel the movie was too long and rather boring at parts. My mom in particular, from whom I inherited my shallowness, complained at length that there wasn’t enough young Brad Pitt for eye candy. 🙂

Now, what else do I love uncritically?

Some of you might know that I had a lot of trouble with DELICIOUS, that I had to throw out the equivalent of two entire drafts before my editor accepted the third version. (I am, without a doubt, the best edited writer in all of romance–bar none.) When I received the first final copies of DELICIOUS hot off the press, I sat down and read it through–for probably the very first time, since before that I always had to make changes. My verdict? “Powerful but imperfect,” as I wrote in an email to my editor, vowing to keep the powerful but get rid of the imperfect with my next book.

Some of you might also know that I had some major trouble with NOT QUITE A HUSBAND in the home stretch–namely, I sent it in and my editor sent it back with a few choice words that had me wander around my house shellshocked for half a day or so before I pulled myself together to redo the book in the three weeks. (Otherwise my pub date would have to be moved back to 2010.)

Having gone through three drafts with DELICIOUS, getting a sucky draft sent back shouldn’t be anything new for me, right?

Well, it was a new experience. Each time I handed in a not-okay draft of DELICIOUS, I sort of knew that it wasn’t okay. The first time I actually prayed that my editor wouldn’t hate it too much–she did, and I wasn’t too surprised.

This time I was really, really shocked. Even after I’d rewritten and resubmitted and had my new version accepted, I couldn’t stop wondering about it. Why was my assessment of the original version of NOT QUITE A HUSBAND so diametrical from that of my editor’s? The ability to judge one’s own work is an important quality to have for a writer, especially a professional writer. And I’d thought that I’d finally acquired that ability.

Then I read the new version of NOT QUITE A HUSBAND in anticipation of the line edit and the copy edits. I cried–and cried and cried. It dawned on me finally that NOT QUITE A HUSBAND, even the much-flawed original version, was just like Benjamin Button for me.

Have you ever read a book that hurts so good that you lose all critical faculties? A book of deep lovely pain that make you feel with such intensity and rawness that you cannot grade it on any objective measure, because you don’t care, because it just knocks you out in all the right ways?

That is NOT QUITE A HUSBAND for me. Me, not my editor, fortunately. The book as it originally stood had a couple of significant structural weaknesses which I completely ignored because I was an emotion junkie getting her fix with the rest of the story. My clear-eyed editor pointed them out and made me fix them.

And the new version gets to me even more.

It feels unsettling, almost, to speak of a book of my own that way. And I’m not sure whether it’s a good thing or a bad thing. I could very well end up in the minority here, as NOT QUITE A HUSBAND is not an easy story, nor does it have a secondary romance to lighten things up from time to time. But it is, in a way, a marvelous experience, to write something that jives with me so much that I’m utterly blind to its faults, that upon reading it I am incapable of anything but teary-eyed happiness.

The rest of you, prepare to be sorely disappointed. 🙂

How Did This Escape My Attention?


How did I miss this? Bettie Sharpe’s LIKE A THIEF IN THE NIGHT has been out in print, as part of an anthology, since the very end of 2008.

I wrote a combined review for EMBER and LIKE A THIEF IN THE NIGHT January last at Dear Author. It’s not very often that I exhort readers to support a certain author, but I think a special case should be made for Bettie. Cuz she is just too awesome a talent. And for selfish reasons, I want her to get a lot of money from her writing so that she needs to do nothing but write. For my enjoyment. 🙂

I haven’t seen the book in the stores yet–not that I was particularly looking for it–but you can get it from Amazon here.

Write What You ——

I know a very limited number of things. I know what it is like to grow up in China in the 80s in a safe, comfortable, loving home. I know what it is like to move to a different country and feel like I’d been transported to a parallel dimension. (8th graders hugging and kissing in the hall, truly America must be going to hell in a hand basket.) And I know what it is like to be a suburban soccer mom from a very young age. That’s about it.

What I don’t know could float supertankers.

Writers are often told, “Write what you know.” Well, as you can see, that would put me in real trouble. Not only have I never been to any of the places or times I’ve set my stories in, but I’ve never committed a fraud or run away from home or fallen in love with a boss.

Or, as is the case in NOT QUITE A HUSBAND, ended a marriage.

Instead, my own rule has always been, Write What I Understand.

There are things I do not understand. Ménage-à-trois is the first thing that comes to mind—or basically any kind of multi-partner arrangement. Not that I don’t understand why people do it, but that I do not get, given my own views and experiences, how that leads to durable contentment for all parties involved. My take on relational happiness is two people focused on and devoted to each other, in faithfulness and equality.

But beyond a few such dead ends, I understand a great many things. Based on what I already know of my own immaturity, impulsiveness, and lack of will power, I can see how people would go beyond where I would pull up to a dead stop. I can see how they would do the unforgivable. I can see how they would make stupid decisions because they either cannot see any other way out or choose to ignore the consequences for the gratifications of the moment.

And then, there is my other rule: Write What I Can Imagine.

Or perhaps, What I Aspire To. My greatest aspiration is to one day achieve true generosity of spirit. It is easier to understand human frailties than to forgive them—all cynics understand human frailties. And it is easier to just understand that I’m a certain way rather than to undertake the effort to be better, to explore my own true potential.

So my books, in a way, are my meditations on this sincere but frequently bumbling aspiration of mine, on true generosity of spirit. Given that I understand how my characters get into such troubles, how do they extricate themselves from it? How do they rise above? How do they deal with their often justifiable hurt and anger? And how do others among them deal with their regret and self-loathing over things that cannot be undone?

I like to believe that my characters find the strength and courage and maturity in themselves to do what they need to do, whether it is to refuse to back down, to sacrifice, or to forgive.

Getting them there is the most difficult and, in the end, most rewarding part of writing. Because it is like getting myself there, however briefly. To bask in the extraordinary grace the human heart is capable of.

What I know is and will always be very limited. But my understand is deeper, and my aspiration has the potential to encompass the whole universe. (Why not dream big, eh? )

That’s why I do not confine myself to writing what I know.

Year-End Evaluation

Let’s take a look at the 2008 resolutions. Black is my comments from April, when I did a quarterly evaluation. Red is my end-of-year comments.

The Negative Goals

1) Have no tight deadlines

I don’t know whether to laugh or to cry. The recent copyedits saw me rushing to Fedex at 7:45 in the evening to make the 8pm deadline for overnighting. And to ship a measly 5 lb of paper cost me $59.95. Why for a few more dollars I could fly myself, along with the copyedits, from Austin to New York City.

Again, I don’t know whether to laugh or cry. I thought I’d do great with NOT QUITE A HUSBAND, since the book has such a strong central conflict whereas with DELICIOUS we were looking for the conflict with a flashlight and a GPS system. But turned out I couldn’t get a good grasp on how my H/H would interact with each other, the research was troublesome, there was an election going on which I followed obsessively, and the book just progressed SLOWLY.

I finally turned it in on Thanksgiving Day. And my editor sent it back. And I more or less rewrote 70% of it over three weeks. Third Christmas in a row my hair was on fire. And this time it was so bad I did not spend the holidays with my family, but stayed home alone to type from morning to night.

His Hawtness totally came through for me. This whole fall semester he’d been getting the kids ready in the morning, taking the junior kidlet to school and picking him up whenever his schedule allowed. And doing the laundry. And lots of the dishes.

I’m beyond grateful and more than a little ashamed. I’ve been awful at time management. So in 2009, only one resolution: Use my time properly.

2) Not write 1,000,000 words to get a 100,000-word novel

Haven’t written any 100,000-word new novel yet. Stay tuned.

With NOT QUITE A HUSBAND, I probably wrote 150,000 words to get to an 80,000 word book. With DELICIOUS, it was 300,000 words for a 100,000 word book. So, an improvement. What can I say, my standards are not very high. 🙂

3) Not be constantly behind on laundry, yard, and house cleaning

Gah! At the end of the copyedits, the abode resembled what my suburban, disney-fied imagination thinks of as a crack house. Kidlets were scrunching for socks in the laundry chute. And I just finally mowed the lawn yesterday morning, with some portion of the grass up to my knees.

With His Hawtness shouldering much of the work, and my mom pitching in all the time too, the house has been in not-too-awful shape. Good Housekeeping it ain’t, but livable.

4) Not exercise only when I have trouble fitting into my clothes

Haven’t had trouble fitting into my clothes. Have been forgetting to eat rather than eating too much. But what awful shape I’m in. Rode bike the other day to kidlet’s school because he forgot something at home. Half a mile, and I was about ready to dial 911. Must exercise more.

Have not exercised more, is all I have to say for myself. 🙁

5) Not neglect this blog for months at a time

Gah again! If not an F at least a D. True there have been various updates in the past two months, but very little proper content. One reason is that all the contents have gone to other people–I guest-blogged at everybody and their great-aunt’s place during March. The experience was excellent, but my sluggish mind can only originate so many blog posts in a given time period. Guess whose blog got the shaft?

Looking a my list of posts, it doesn’t seem that I’ve neglected the blog terribly. But still there hasn’t been any serious content in a while, just miscellaneous updates. Will see if that can be ameliorated in the new year. Posts with themes, what an idea.

The Positive Goals

1) Spend so much time with Hubby that he runs away when he sees me next

He is still walking towards me whenever I see him. So must do better.

Honey if you are reading this, I love you tons! And the sexiest words a man can say to a woman in the English language are “You go write. I’ll take care of it.”

2) Get my bike repaired and serviced so that I never drive my car again for distances less than three miles, which should cover the grocery stores and the library and the most of the rest of my life when I’m not working my accounting job (which is 10 months out of 12).

Was all set to go Monday past, then it rained. And then the senior kidlet was sent home from school with a nasty bug and he’s been recuperating at home ever since. Will do next Monday.

Yep, did get bike fixed and did ride it. And then in the whole of fall I left my house three times. So stopped riding it. But then never drove the car either. 🙂

3) Improve my grasp of the languages I already know.

Ummm…

Read French in Action nearly cover-to-cover when I was at my sister-in-law’s in Bangalore (she used to take French lessons). That counts.

4) Learn Spanish.

Maybe next year.

Maybe in retirement.

5) Make some money from writing. I made a grand total of $1,450 in 2007, from the Russian sale of Private Arrangements.

Well, what do you know? A goal accomplished! The delivery&acceptance check for Delicious came last month and surprised the heck out of me. I had totally forgotten that I was owed any money for it; I was just so happy that the book turned out right.

Nothing to add. 🙂

6) To make 5) happen, I should sell 4 books on contract.

Sold two more historical romances to Bantam. And given the snail’s pace at which I write, I’m going to call this a goal accomplished too. Lots of people would lose sleep–not the least of which me–to know that I have more than that many books under contract. If I ever manage to write a book in under six months again, I’ll revisit this one.

Still writing at the speed of stoned snails. So again, nothing to add.

7) Have five foreign sales. I had three in 2007–Russia, Germany, Spain. Foreign rights sales are the awesome. Every one is like a little Christmas.

Sold French rights to PA in March. Not bad.

Sold both PA and D to Japan, which had me jumping up and down and sideways. And then a week later, sold both to Slovenia. Well, hello, Slovenia. So yes, that’s five foreign sales altogether. Goal accomplished!

8) Become a better person. I’m actually not a bad person at all, but there is always room for improvement. (And I wonder what it says about me that this resolution is way down on the list. Ha!)

Uhhh…no halo around my head yet, so still a work in progress.

Still a work in progress.

Actually, I don’t need to become a better person, I need to become a more attentive person. Because I’m pretty decent when I pay attention to what’s going on around me. 🙂

9) Buy a pair of skinny jeans. By the time this happens no one will be wearing skinny jeans anymore. But I’m patient. I’ll hold on to them until they come back into vogue again.

I actually went out and tried on a pair. I looked stupid in them.

Nevermore.

10) Care enough to be upset when my resolutions languish from casual neglect. 🙂

Casual neglect, check. Casual indifference, check. Nope, still same old me. Well, I did hate that the house got so messy while I was on deadline. So perhaps there is hope for me yet. 🙂

In 2009 I will be royally peeved if I don’t follow through on my single resolution to use my time well. Every day during school hours I will write as if my hair is on fire, so that the rest of the time life is less crazy and His Hawtness doesn’t have to do so much.

And there will be a first draft of THE IDEAL GENTLEMAN in to my editor by the time NOT QUITE A HUSBAND is released. You heard it here first.

Foreign Covers!

So I checked my email yesterday, and my agent sent me the link to Random House Mondadori’s page for the Spanish version of PRIVATE ARRANGEMENTS. And it’s got a cover! In publishing, nothing’s more interesting than covers.


I was totally tickled. Like my friend Michelle said, it’s like a Jane Austen book with my name replacing Jane’s! 🙂 Spanish PA goes on sale February 13, 2009.

So then I pestered Kristin about the Russian PA, because that was the first foreign rights sale we ever made, and should have come out already. And it was, and Kristin got a cover from Whitney, her foreign-rights co-agent. And behold:


My first Barbara Cartland cover!

Seriously, I couldn’t stop looking at this cover. I mean, what a couch. Now I’ve got to have one like it. And of all the ladies who’ve graced PA’s cover, this one actually looks most like what Gigi might–and with that attitude too.

If you look closely, you’ll see that the front cover and the back cover are actually mirror images. The woman is painted over where the couch would have been on the right side. And if you look even more closely, you’ll see that the it’s the top curve of the same throw pillow under the plant on the right, they just painted out the buttons on it!

I am enthralled. ENTHRALLED!

P.S. The Russian title Idealnaya Para, means The Ideal Couple. (Or so I gather from googling.) And it is already available. Inform all your Russian friends! 🙂

P.P.S. If there are any art history majors out there, I’d love to know what painting they used for the Spanish PA. It looks like a Victorian era artist, but I tried Leighton, Tissot, and a few others and came up empty.

Update 1: Thanks to Seton, now we know that the cover is based on a painting by Tissot, named “Study For.”


Update 2: Thanks to Courtney Milan, I now know that the Russian PA is coming out in two different editions.

For 240 rubles, you can have this, same as above.


If you have only 200 rubles to spare, you still can have it, albeit in a slightly more somber package. 🙂


Will wonders never cease? 🙂